שיר השירים א:י פירוש: רש״י וEzra ben Solomon

נָאו֤וּ לְחָיַ֙יִךְ֙ בַּתֹּרִ֔ים צַוָּארֵ֖ךְ בַּחֲרוּזִֽים׃

Rashi on Song of Songs

Your cheeks are comely with rows of gems. Rows of earrings and a golden forehead plate.44Alternatively, ornaments in the shape of turtledoves [=תורים] (Ibn Ezra)
שאל רבBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Your cheeks are comely with plaited wreaths…. The figure is that of the shekhinah leaving exile and entering the bridal chamber. Wreaths and strings of pearls are women’s jewelry, the ornaments of a bride.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

Your neck with [pearl] necklaces. Golden necklaces and pearls strung on golden threads of the bounty of the [Reed] Sea.
שאל רבBookmarkShareCopy